出自唐代韦应物的《淮上喜会梁川故人 / 淮上喜会梁州故人》
译文在江汉就曾经一起作客,每次相逢都是尽醉而还。离别后如浮云飘流不定,岁月如流水一晃过十年。今日相见虽然欢笑如旧,可惜人已苍老鬓发斑斑。为何我不与故人同归去?因为淮上有秀美的秋山。
注释⑴淮上:淮水边。梁州:指兴元府(今陕西汉中市)。⑵流水:喻岁月如流,又暗合江汉。⑶淮上有秋山:言淮上风光可恋,伸足上“不归去”之意。
小提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页。
Copyright © 2013-2021 天书阁(www.tianshuge.com) 版权所有 皖ICP备17015389号 天书阁古文网 - 最全的古书籍网站
本站所有古文典籍小说为转载作品,由本站整理发布,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。如有侵犯您的权益,联系本站管理员做相应处理。